« 『大阪弁ちゃらんぽらん』「あんだらめ」を読んで その1 | トップページ | 『大阪弁ちゃらんぽらん』「あんだらめ」を読んで その3 »

2017年2月24日 (金)

『大阪弁ちゃらんぽらん』「あんだらめ」を読んで その2

「ドアホ」は「アホ」を卑しめ貶めた罵詈用語、侮蔑用語(p.143)である。
単純に強調とは言い切れず、元の意味のプラス要素を消し去ってしまうのが「ド」である。


「ドアホ」というと、「アホ」というコトバの持っているやわらかみは、全く失われる。「ド」というのは激越で下賤で、はなはだ品格のない言葉、かりにも教養と見識ある紳士淑女は使ってはならないとされている。(p.143)


私に品格や見識があるかは別にして、東京に来てからは使う頻度が減っている。
そのニュアンスが伝わらないから、せいぜい「アホか」ぐらいでとどめている。

「アホ」と「バカ」が大阪と東京では逆と言うが、都内で大阪弁の「アホ」は諦められつつある。
都内で大阪人の悪口はあっちこっちで聞くが、諦めの声もないわけではない。

一方で、大阪で東京弁の「バカ」はまだ受け入れられているとは思えない。
これは私も感覚的にそうであり、東京に住んでいてもまだ体が受け付けない。

ただ、今のところ、私に「バカ」と言ってくる人間は周りにいない。
だから、過ごしていけるのかもしれない。

「ド」がつく言葉はまだまだあり、「ドスベタ」「ドタフク」(p.143)が挙げられている。
これらは女性に対しての専用の侮蔑用語と言える。

さすがに女性に「すべた」も「お多福」も言わないので、これらは理解できるが使っていない。
どちらも醜い女を指すが、「すべた」はブサイク、売女、不良などに、「お多福」はふっくらした顔に言う。

「お多福」はかつては美人だったが、時代によって解釈が変わっている。
なお、「ドタフク」は「ド+オタフク→ドオタフク>ドタフク」と「オ」が融合した語形になっている。

「すべた」はスペイン語のespadaから来ているとのこと。カルタの零点札から派生した語なんだそうだ。
語源というものはあまり信用してないので、何とも言えない。「ずぼら」の変化形の気がするのだが。

「ド根性」は、もともと「根性が悪い」であって、「性根がある」「気骨稜々」ではなかった(p.144)とのこと。
我々世代は「ど根性ガエル」の印象が強いので、前者の意味では使わない。

「ドケチ」「ドスケベ」(p.144)は、何の抵抗もなく使える。
ただ、気のおけない相手でないと、あとあとめんどくさそうだが。

「愚妻」は「愚かな妻」ではなく、「愚かな夫の妻」なんだが、誤解されることが多い。
「ド嬶(どかか)」(p.144)などと言ってしまうと、さらなる誤解を生むかもしれない。

「おのれのドタマ、かち割ったろか」(p.144)は、ある意味定型句となっている。
「ド+アタマ→ドアタマ>ドタマ」といった、頭のどぎつい言い方。

私はこの定型句は使うことはない。
新喜劇で出てきたら笑えるが、実生活だと笑えない。

むやみに大きい体格のことを「ドンガラ」(p.144)と言うようだ。
これは知らない。「ドタマ」と同様にただただ悪い意味で使っているようだ。

「カラ」は「柄」で人を指し、図体や体格も指す。
「やから」「はらから」の「から」と同じ語基である。

最近テレビで悪い人のことを「やから」と言ってるが、アクセントがLHLが多い。
私はHHHなんだが。またテレビで言われている用法は私は使わない。

私は連体修飾語がなければ使えないので、単独である人を指して「やから」とは言えない。
3拍侮蔑語はLHLになりやすいので、それに準じたアクセントになったんだろうか。

なお、これらの「ド」は「超ド級」の「ド」とは異なる。
「超弩級」はイギリスの戦艦「ドレッドノート(dreadnought)」の頭文字「ド」への当て字。

だから意味は「どでかい」に近くなるが、大阪弁の「ド」とは関係ない。




「ドアホ」のアクセントはHLL。
「アホ」はLH、「バカ」はHL。

「ドスベタ」はLHLL、「ドタフク」はLHLL。
「スベタ」はLHL、「おたふく」はLHLL。

「ド根性」はLHLLL、「根性」はLHLL。

「愚妻」はLLH、「ド嬶」はLHL。

「ドケチ」はLHL、「ドスケベ」はLLHL。
「ケチ」はLH、「スケベ」はLHL。

「ドタマ」はLHL、「頭」はHLL。

「ドンガラ」はLLLH。
「やから」はHHH、「はらから」はHHHH。

「超ド級」はHHHLL。
「どでかい」はLLHH。



その3につづく。









« 『大阪弁ちゃらんぽらん』「あんだらめ」を読んで その1 | トップページ | 『大阪弁ちゃらんぽらん』「あんだらめ」を読んで その3 »

ことば」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/591061/64933560

この記事へのトラックバック一覧です: 『大阪弁ちゃらんぽらん』「あんだらめ」を読んで その2:

« 『大阪弁ちゃらんぽらん』「あんだらめ」を読んで その1 | トップページ | 『大阪弁ちゃらんぽらん』「あんだらめ」を読んで その3 »

フォト
無料ブログはココログ

人気ブログランキング

2017年11月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30